法语助手
  • 关闭
loc. n. m. pl.
他(它)的亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代表看到了他人的缺点,但未看到自身的任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助识到任何国家的问题严格地说都不是其自身的问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它的承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看上去遥远的问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情的最崇高的努力不是对朋友呈现的缺陷,而是让他看到他的缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他(它)的亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人的看不见自己

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟的头发是卷的,她的是直的。

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海,经济及社会理事会发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代表看到了他人的,但未看到自身的任何

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助我们认识到任何国家的问题说都不是其自身的问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们的承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们的各机构必须更好适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看上去遥远的问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能坚持了自己的权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的陷,是让他看到他的

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他(它)亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人缺点而看不见自己缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟头发,而

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社理事发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委不能取消或取代委工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代表看到了他人缺点,但未看到自身任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助我们认识到任何国家问题严格地说都不其自身问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己问题或看上去遥远问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情最崇高努力不对朋友呈现我们缺陷,而让他看到缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事无法履行《宪章》规定职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有权利决定拒绝传讯证人请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他(它)的亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代表看到了他人的缺点,但未看到自身的任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助我们认识到任何国家的问严格地说都不是其自身的

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们的承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己的或是看上去遥远的问

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的缺陷,而是让他看到他的缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他(它)的亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代表看到了他人的缺点,但未看到自身的任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助识到任何国家的问题严格地说都不是其自身的问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它的承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看上去遥远的问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情的最崇高的努力不是对朋友呈现的缺陷,而是让他看到他的缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他()的亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人的而看不见自己

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔的,怎样才能让回到族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代表看到了他人的,但未看到自身的任何

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

帮助我们认识到任何国家的问题严格地说都不是其自身的问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守们的承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看去遥远的问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的陷,而是让他看到他的

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他(它)的亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。

Il est trahi par les siens.

背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能委员会的工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列表看到了他人的缺点,但未看到自身的任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助我们认识到任何国家的问题严格地说都不是其自身的问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们的承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己的问题是看上去遥远的问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的缺陷,而是让他看到他的缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
(它)的亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。

Il est trahi par les siens.

背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚员会不能消或员会的工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列表看到了人的缺点,但未看到自身的任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助我们认识到任何国家的问题严格地说都不是其自身的问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其国家也能遵守它们的承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看上去遥远的问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的缺陷,而是让看到缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他(它)亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只看见别人缺点而看不见自己缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

弟弟头发,而

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥应有用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代表看到了他人缺点,但未看到自身任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助我们认识到任何国家问题严格地说都不其自身问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己问题或看上去遥远问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情最崇高努力不对朋友呈现我们缺陷,而让他看到缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事会无法履行《宪章》规定职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有权利决定拒绝传讯证人请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,
loc. n. m. pl.
他(它)亲戚和朋友
例句:il est des nôtres

常见用法
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜欢跟家人在一起

法语 助 手

Il a survécu à tous les siens.

家里人都死了, 就他一个人还活着

On n'est jamais trahi que par les siens.

〈谚语〉祸起萧墙

On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.

人往往只见别人缺点而不见自己缺点

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔草原上,怎样才能让它回族群?

Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.

她弟弟是卷,而是直

Il est trahi par les siens.

他被同伙背叛了

Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.

请放心,对于海地,经济及社会理事会应有作用。

Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.

叙利亚委员会不能取消或取代委员会工作

Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.

以色列代了他人缺点,但未自身任何缺点。

Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.

它帮助我们认识任何国家问题严格地说都不是其自身问题。

Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.

如果一国遵守了自己做出承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们承诺

Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.

我们各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成目前任务

Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.

它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。

De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.

与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出各项承诺。

Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.

任何人都不能够轻易摆脱自己问题或是上去遥远问题。

M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.

Tadman先生没有明他已根据法则尽其所能地坚持了自己权利。

Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.

友情最崇高努力不是对朋友呈现我们缺陷,而是让他缺陷

Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.

这使安全理事会无法履行《宪章》规定职责。

6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.

6 因此,国内法院按其应有权利决定拒绝传讯证人请求。

Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.

那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化目标方面再前进一步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les siens 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens, les soins post-opératoires, les soins pré-opératoires, les Tables de la Loi, les tiens,